본문 바로가기
반지 전쟁: 제2판 (2011)/가운데-땅의 영주들 (2012)

#6

by Game Drafting 2023. 8. 25.

카드는

제목 - 부제 - 등장 조건 - 능력 1 - 능력 2 - ...

순으로 적혀 있다.

 

We Shall Get It

우리가 보물을 가질 거야

Play on the table.

테이블 위에 플레이한다.

 

 

You Know the Way There

너는 그곳으로 가는 길을 알고 있지

 

Add two Sméagol Tiles to the Hunt Pool.

스메아골 타일 둘을 추적 풀에 추가한다.

 

 

Safe Paths in the Dark

알지 못하는 안전한 길들

 

Heal one Corruption points.

Then, Discard "We Shall Get It" or "We Won't Go Back" without effect if either of them is in play.

타락 점수 1점을 치유한다.

그 다음에, "우리가 보물을 가질 거야"나 "우리는 돌아가지 않을 거야"가 플레이에 있다면 그 카드를 효과 없이 버린다.

 

 

Wind from the West

서부에서 불어온 바람

 

Discard any one Shadow Event card on the table. If no Shadow Event card in on the table, you may look at the Event cards in the hand of one Shadow player and discard one card.

테이블 위에서 그림자군 사건 카드 한 장을 버린다. 테이블 위에 그림자군 사건 카드가 없다면 당신은 그림자군 플레이어 한 명의 핸드에서 사건 카드들을 보고 한 장을 버릴 수 있다.

 

 

Three Rings for the Elven-Kings

엘프-왕들을 위한 세 반지

 

Roll three dice and take back one used Elven Ring counter used by the Free Peoples player for each result of 5+.

Take the counters of your choice first from those out of play and then, if there are not enought, from those in the possession of the Shadow player.

주사위 셋을 굴리고 5+의 결과마다 자유민족 플레이어가 사용한 엘프 반지 카운터 하나를 회수한다.

먼저 플레이 밖에 있는 것들 중에서 당신이 선택한 카운터들을 가져온 후에

부족하다면 그림자군 플레이어가 소유한 것들 중에서 선택한 카운터들을 가져온다.

 

 

Every Little is a Gain

티끌 모아 태산

 

Recruit one Gondor Regular unit in each of Pelargir, Lossarnach, and Lamedon.

Then draw one Strategy Event Card.

곤도르 정규 부대 하나를 펠라르기르와 로싸르나크와 라메돈 각각에 모집한다.

그 다음에 전략 사건 카드 한 장을 드로우한다.

 

 

Rangers of the North

북부의 경비원들

 

Choose a Shadow Army inside, or in a region bordering, the North Nation.

Roll three dice and score one hit against this Army for each result of 5+.

Then, recruit one North unit (Regular or Elite) and one North Leader in any one free region of the North Nation adjacent to the attacked chosen region.

북부국 안이나 북부국에 인접한 지역 한 곳에 있는 그림자군 군대를 선택한다.

주사위 셋을 굴리고 5+의 결과마다 그 군대에 대한 명중 하나를 얻는다.

그 다음에, 북부 (정규나 정예) 부대 하나와 북부 지도자 하나를 선택된 지역에 인접한 북부국 자유 지역 한 곳에 모집한다.

 


 

We Won't Go Back

우리는 돌아가지 않을 거야

Play on the table if Sméagol is the Guide.

스메아골이 인도자라면 테이블 위에 플레이한다.

 

You may discard a Character Event card from you hand, or discard "We Won't Go Back." to add two Corruption points when a Sméagol tile is drawn during the Hunt.

추적 도중에 스메아골 타일이 뽑힐 때에 당신은 타락 점수 2점을 더하기 위해서 당신의 핸드에서 인물 사건 카드 한 장이나 테이블에서 이 카드를 버릴 수 있다.

 

 

The Lord of the Elven Rings

엘프 반지들에 관한 지식

Play on the table.

테이블 위에 플레이한다.

 

Before Action Resolution begins, if any of the Keeper of the Elven Rings die results is an "Eye," you may change the result shown on any one die in your Action Roll to another result of your choice.

The Free Peoples player can force "The Lord of the Elven Rings" to be discarded by either using a Will of the West Action Die die result, or using any Action Die die result and one Elven Ring counter.

행동 해결이 시작되기 전에 엘프 반지의 소지자 주사위 결과들 중 어떤 것이든 "눈"을 보인다면 그 결과를 보이는 아무 주사위를 당신이 선택한 결과로 바꿀 수 있다.

자유민족 플레이어는 이 카드를 버리기 위해서 서부의 의지 행동 주사위 결과를 사용하거나, 아무 행동 주사위 결과와 엘프 반지 카운터 하나를 사용할 수 있다.

 

 

The Gates are Closed

관문들이 닫혀 있다

Play on the table.

테이블 위에 플레이한다.

 

If the Fellowship moves into, out of, or through, or remains stationary in an unconquered Shadow Stronghold while being declared or revealed, you may discard "The Gates are Closed" to draw an additional Hunt tile. If the tile shows an Eye, discard it without effect. Otherwise, follow the rules for a successful Hunt. Ignore any "Reveal" icon on the tile.

The Free Peoples Player player can force "The Gates are Closed" to be discarded by either using a Will of the West Action Die die result, or a Character Action Die die result if Gandalf the Grey or Gollum is the Guide.

원정대가 선언되거나 노출되는 동안에 그림자군 비정복 거점에 들어가거나 그곳에서 나오거나 그곳을 통과하거나 이동하지 않고 그곳에 남는다면 당신은 추적 타일 하나를 추가로 뽑기 위해서 이 카드를 버릴 수 있다. 그 타일이 눈을 보인다면 효과 없이 버린다. 그렇지 않다면 성공한 추적에 대한 규칙을 따른다. 그 타일에 있는 "노출" 아이콘을 무시한다.

자유민족 플레이어는 이 카드를 버리기 위해서 서부의 의지 행동 주사위 결과를 사용하거나, 회색의 간달프나 골룸이 인도자라면 인물 행동 주사위 결과를 사용할 수 있다.

 

 

Captain of Despair

절망의 대장

Play on the table if The Witch-king is in play and Gollum is not the Guide of the Fellowship.

마술사-왕이 플레이에 있고 골룸이 인도자가 아니라면 테이블 위에 플레이한다.

 

Starting with the next action, every Character Action die result that you use is added to the Hunt box as an Eye die, after the action is completed.

You must discard this card from the table immediately if the Fellowship is declared in an uncomquered Free Peoples Stronghold, or if Gollum becomes the Guide of the Fellowship.

다음 행동부터 시작해서, 당신이 사용하는 각 인물 행동 주사위 결과는 그 행동이 완료된 후에 눈 주사위로서 추적 칸에 추가된다.

원정대가 자유민족 비정복 거점에서 선언되거나 골룸이 인도자가 된다면 당신은 즉시 테이블 위에서 이 카드를 버려야 한다.

 

 

A Balrog is Come!

발록이 왔다!

Play if The Balrog of Moria is in play.

모리아의 발록이 플레이에 있다면 플레이한다.

 

Activate the Balrog. The Level of the Balrog is 2 when it is active. If the Balrog is already active, you may instead move or attack with an Army including the Balrog, or move the Balrog alone.

The Balrog is eliminated if it is not in Moria when it becomes inactive.

발록을 활성화한다. 발록이 활성화되면 그의 레벨은 2이다. 발록이 이미 활성이라면 당신은 그 대신에 발록이 있는 군대를 이동시키거나 그러한 군대로 공격하거나 발록을 홀로 이동시킬 수 있다.

발록이 비활성화될 때에 모리아에 있지 않다면 그는 죽는다.

 

 

Shadow of Dol Guldur

돌 굴두르의 그림자

Play if a Nazgûl is in Dol Guldur.

나즈굴이 돌 굴두르에 있다면 플레이한다.

 

Recruit a number of Sauron Regular units in Dol Guldur equal to the Nazgûl Leadership in that region (up to a maximum of 5, and respecting the stacking limit).

You may then move or attack with that Army.

사우론 정규 부대를 돌 굴두르에 있는 나즈굴 지도력만큼 (최대 다섯까지 그리고 축적 제한을 준수하며) 그곳에 모집한다.

그 다음에, 당신은 그 군대를 이동시키거나 그 군대로 공격할 수 있다.